精选

提升多元化市场参与度: Carry1st 的本地化优势

“本地化让产品更贴近客户。这是人们习惯用自然语言表达的方式。”

George Ng’ethe Carry1st,首席工程师
标题图片

Bswift

“我们对与Localize合作取得的成果非常满意!他们的翻译解决方案使我们能够支持 150 多种语言,扩展了我们的能力并缩短了实施时间。”

Trent York, VP, Product Portfolio Strategy

替代航空公司

“所有需要由Localize处理的事情都能非常迅速地完成,并且与我们的技术架构完美契合。整个过程超级快。”

替代航空公司

马萨诸塞州劳工和劳动力发展执行办公室 (LWD)

“翻译一直是我们的工作重点……LWD 有一个大约三人的专门翻译团队。问题是他们无法应对不断增长的工作量。”

Anthony Fantasia - LWD首席信息官

Submittable

“Localize与我们合作优化了我们的动态内容,从而帮助我们节省了人工翻译成本。”

Nicole Hermoso - Submittable产品经理

The Standard

“翻译完一页之后,不用再为此担心,这种感觉真是太棒了。”

卢卡斯 - 《The Standard》市场总监

Prodege

“我们一直在更新网站,而Localize 的可视化页面编辑器让翻译变得轻而易举。”

Sophia De Albuquerque - Prodege公司副市场经理

移动应用翻译

“我们需要将移动应用程序扩展到 10 种语言,同时又不能让工程团队不堪重负。”

工程经理 - 匿名公司

JOOR

“在Localize的帮助下,我们的业务迅速扩展到多种语言,超出了预期。”

James Tate - JOOR 高级工程副总裁

coUrbanize

“这种一劳永逸的方法节省了大量时间,也使Localize成为一个可扩展的解决方案。”

Kristen Veit - coUrbanize社区参与战略总监

Aims Community College

“我们需要一个快速且易于实施的解决方案。Localize 正是Localize实现这两个目标所需的平台。”

亨特·威尔逊 -Aims Community College网站管理员

ahrefs

“在发现Localize之前,我们一直认为实现全面自动化和可扩展性的目标只是梦想。”

Egor Chemohonenko - 前端开发人员,ahrefs

TICA

“Localize工具非常易于使用,我们团队的任何成员都可以在系统中操作。”

丹尼·内瓦雷斯 - Tica首席运营官

Mimeo

“它的实施速度之快、操作之简便让我感到非常惊喜,用户界面也非常直观。”

Jonathan Bartlett - Mimeo 产品副总裁

ContractPodAI

“多亏了Localize,我们才能将业务迅速扩展到多种语言,远远超出预期。”

Tessa Kilbride - ContractPodAi 产品经理

Tabist

“ Localize的入职体验和支持给我们留下了非常深刻的印象!”

David Ishikawa - 产品总监

Ukraine Siren Alerts

“你们真是我们的救星。我们急需像Localize这样的平台。”

伯纳德·默德勒——UASA创始人

AdoptOpenJDK

“Localize是一款功能强大的开箱即用型解决方案,而且如果您愿意,它还具有极高的可定制性。”

George Adams - 后端工程师兼 AdoptOpenJDK 联合创始人

Entrusters

“Localize使我们能够在比我们自己短得多的时间内完成应用程序的完全本地化。”

Wesley McRae - Entrusters首席执行官

社交精准点

“Localize 的这项服务是我们的客户打破社区语言障碍的一大步,它将帮助更多的人参与其中,无论他们说什么语言。”

Brian Ashton - Social Pinpoint 首席产品官

美国大型医院网络

“CAT工具大大减轻了我的工作量,提高了效率!我后悔没有早点在翻译审校过程中使用它,因为它节省了我很多时间。”

高级质量保证工程师

全球咨询公司 +Localize

“用户能够选择语言并随时更改设置,这一点给我留下了深刻的印象。”

高级产品经理

花蜜

Nectar 通过Localize实现集中式本地化,以支持多语言产品和电子邮件体验,同时消除开发人员的负担。

BetterHelp

BetterHelp 使用Localize进行集中式本地化,以管理高流量治疗平台的质量、隐私和规模。

HealthSherpa

HealthSherpa 使用Localize来集中翻译工作流程,逐步扩展容量,并在流量高峰期保持 ACA 注册流程平稳运行。

OneStudyTeam

OneStudyTeam 使用 Localize 的翻译代理方法快速本地化多中心临床试验平台,同时保护 PHI/PII 并最大限度地减少工程工作量。

斯凯达

Skedda 如何使用 Localize 的 API 优先平台来验证集成、简化审校人员工作流程并自信地推出四种语言。

德斯塔科

“通过直观的控制面板,Localize混合翻译的准确性,使访问分析数据和进行更正变得直观快捷。”

达伦·格林 (Darren Greene),DESTACO 全球总监

WorkBuzz

WorkBuzz 利用Localize进行集中式本地化,以扩大语言覆盖范围、统一网络和电子邮件工作流程并加快全球发布速度。

Code.org

Code.org 如何通过 AI 辅助工作流程将本地化周期缩短 50% 以上,实时发布更新,并提高跨语言的一致性。

加入超过 40,000 名信赖Localize进行翻译的用户行列

准备好更快地翻译您的网站和内容了吗?

立即联系专家,了解如何在几分钟内(而不是几个月)完成网站翻译。
DeutschEnglishEspañolFrançais日本語Português (Brasil)
Powered by Localize
反馈提交反馈
中文(简体)